德莱厄斯的被动。
原文:heorrha
李默翻译:出血
观众:这个词太复杂了,出了我的教育背景!
:这就该用到专业翻译了!
:还好,不是在节目里面,不然其他选手又要头疼了。
大家都纷纷调侃着节目中的其他选手。
他们和李默的水平差距实在是太大。
现在已经成为了笑料。
也有人把他们当做是李默的背景板。
此时看到了一个复杂点的翻译。
大家都想起来那些选手们的无语表现。
李默解释着:“我们先来看前面的几个字母。”
“heo,其实这是一个前缀。”
“有些观众可能不知道,那也是非常正常的。”
“因为这并非是一个常用的前缀。”
“在英文里面,代表着和血相关的东西。”
“放在这里就是出血的意思。”
“一般用在医学方面。”
“比如说在临床上会有内出血这种情况生,就会用到这个前缀。”
观众:看到没?这个就叫专业!
:在翻译的同时还能普及一些英语知识,其他人做得到吗?
:跟医学有关的词汇,已经到了专业英语的领域了吧?
:李默平时应该也用不到,但是他居然能够理解,实在是太厉害了。
观众们都非常的感慨。
和刚才翻译盖伦时候的简单词汇不同。
在德莱厄斯这里,李默展现出了他的专业性。
确实相当不一般。
能够把这个别人甚至没有丝毫头绪的词汇,给轻轻松松的拆解分析。
专业方面简直拉满了。
李默继续说:“大家说的没错,这个词平时确实是用不到的。”
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
李律的最佳教授男友 糖 声声慢2:此生不换 晏姝谢敛 朱烨朱由检 苏风风清扬 揽流光/和离后前夫称帝了(重生) 谢弥王耀祖 晨曦之光,奉我为君 在八零,笨蛋美人摆烂天天被夫训 我的青梅不可能是女配 我得道飞升的前夫下凡了 乔穗李淮 被疯批前男友盯上了 哥,快来,这儿有大货 囚养掌心雀 穿越!小公主下山大闹皇宫 生死无惧的我愈战愈勇 温乔傅西琅 李缺虞舒瑶
什么?才幻想修仙长生,你就告诉我这特么是末法时代?看完乾坤杂谈的赵云,一脸懵逼。那自己要这逆天机缘有啥用?就是用来修炼到练气圆满吗?且看赵云于末法时代中,在天地异变后一步步崛起。慢热合理家族种田...
重生八零,人生轨迹任我把控,运筹帷幄攀商界高峰,虐渣男浪女绝不留情,男人帅点我喜欢,但是别对我说你有钱,我就是豪门...
末世突然来临,毫无准备的江莉就这么直面自家老父亲的死亡异变,孤立无援的她,正在恐慌当中时,无意中竟然激活了一个跟游戏似的交易平台。这一下食物不愁了,只不过这积分的收集让她有了一种捡垃圾的感觉。还有这...